Prevod od "porterà alla" do Srpski

Prevodi:

odvesti do

Kako koristiti "porterà alla" u rečenicama:

Ti porterà alla stazione di Grand Central.
S njom možeš do Glavne stanice. - To je dobro.
Sto per incontrarmi segretamente con il mio collega, che mi porterà alla piuma!
Hauarde idem da se tajno naðem sa svojim kolegom i on æe da mi donese jedno pero.
Deve promettere che io porterà alla fiera, sulle montagne russe e che mangerà quanto zucchero filato vorrà!
Mora da obeæa da æe da ga vodi na tobogan! Da mu kupi šeæernu vunu kad god poželi!
Se resterà incontrollata la sua aggressività io porterà alla rovina.
Ostavimo li ga tako, njegova agresivnost æe voditi do katasrofe.
Signor Welbach, la navetta la porterà alla sua macchina.
Sreðeno je, gospodine Velbah. Ako izaðete ovamo, saèekaæe vas šatl koji æe vas odvesti do vašeg auta.
Una navetta la porterà alla sua macchina.
Šatl æe vas odvesti do vašeg auta.
Ti porterà alla cena degli avvocati?
Je li razgovarao sa tobom o Večeri pravnika?
(Meg) Credi che la porterà alla mia festa?
Što misliš hoæe li je pozvati na moju zabavu?
"Uno di questi giorni il gioco ti porterà alla rovina".
"Jednog dana ce ti kocka doci glave"
Ma ora Ballantine lo metterà su una sedia e lo porterà alla rovina.
Ali, sad æe ga Ballantine staviti u stolicu i slomiti.
Un taxi vi porterà alla spiaggia a nord.
Taksi æe vas odvesti na sever obale.
Il pandemonio che io e te provocheremo dimostrando che hunter è corrotto porterà alla luce i suoi imbrogli.
Urbebes koji æe ovo stvoriti... zbog grafièkog dokazivanja da je Hanter"pokvaren", zaseniæe sve ostalo.
E voglio tagliare e porterà alla tomba di mio padre.
Хоћу да му је извадим и вратом је оцу.
Che beneficio porterà alla nuova era... l'uccisione di quel ragazzo?
Kakvu korist ce doneti novoj eri... ubistvo ovog mladog coveka?
L'ultimo dei quali vi porterà alla moneta.
Poslednja od njih odvešæe vas do dukata.
E bada bene, abusane e ti porterà alla distruzione.
Ali se prema njemu odnosi pažljivo. Ako ga zloupotrebiš, to æe dovesti do uništenja.
Ha un ideale, anche se Io porterà alla morte.
On ima svoj razlog, èak i da pogine za njega.
Kedar vi porterà alla vostra tenda.
Kedar æe vas otpratiti u šator.
Vi porterà alla camera di compensazione.
To æe vas dovesti do vazdušne komore. Ulazite, priprema za lansiranje.
Ha avuto molti nomi, ma io lo conosco come Vandal Savage, e porterà alla fine del mondo.
On je otišao po mnogim imenima, ali znam ga kao Vandal Savage, i on æe biti smrt svijeta.
Questa battaglia di retroguardia contro gli omosessuali, suggellata, poi, dal suicidio di quel ragazzo, ci porterà alla fine di tutto.
Ova bitka protiv homoseksualaca, koju je zapeèatila smrt onog momka dovešæe nas do kraja.
Questo veleno porterà alla luce ciò che ti è nascosto.
Ovaj otrov æe podstaæi to šta je skriveno od tebe.
Porterà alla creazione di tanti paesi diversi?
Da li će biti kao u mnogim drugim zemljama?
Ecco, ora cerco la Stazione Spaziale Internazionale, un doppio clic qui ci porterà alla Stazione Internazionale.
Ja ću sada pronaći Međunarodnu svemirsku stanicu, a dvoklik će nas dovesti do nje.
Se soffri di cancro al cervello e dici che restare in equilibrio sulla testa ogni mattina per 20 minuti ti fa stare meglio, può anche farti stare meglio, ma hai ancora un cancro al cervello che forse ti porterà alla morte.
Ako imate tumor mozga i kažete da stoj na glavi 20 minuta svakog jutra, čini da se osećate bolje, možda ćete se i osećati bolje, ali i dalje ćete imati rak mozga i verovatno ćete umreti od njega.
Questa idea di ricavi marginali porterà alla costruzione di un buon motore.
Sad, ova zamisao o marginalnoj dobiti će vam vremenom doneti dobar mlazni motor.
0.60519289970398s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?